Previous Verse
Next Verse

Shloka 164

अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्य — काशी-वाराणसी में मोक्ष, लिङ्ग-तीर्थ-मानचित्र, और उपासना-विधि

त्वया हिताय जगतां हारकुण्डमिदं कृतम् शिवरुद्रपुरे चैव तत्कायोपरि सुव्रते

tvayā hitāya jagatāṃ hārakuṇḍamidaṃ kṛtam śivarudrapure caiva tatkāyopari suvrate

समस्त जगतों के हित हेतु तुमने यह हारकुण्ड बनाया; और हे सुव्रते, शिव-रुद्रपुर में भी—उसके ही शरीर पर—(तुमने पवित्रता स्थापित की)।

tvayāby you
tvayā:
hitāyafor the benefit (welfare)
hitāya:
jagatāmof the worlds
jagatām:
hārakuṇḍamthe sacred pool named Hāra-kuṇḍa (Shiva’s ‘Hāra’)
hārakuṇḍam:
idaṃthis
idaṃ:
kṛtammade/established
kṛtam:
śiva-rudra-purein Śiva-Rudrapura (the city/holy site of Shiva-Rudra)
śiva-rudra-pure:
caivaand indeed
caiva:
tat-kāya-upariupon his/that body (kāya) itself
tat-kāya-upari:
su-vrateO one of noble/excellent vows
su-vrate:

Suta Goswami (narrating the tirtha/glory passage to the sages; internal praise addressed to a 'suvrata')