Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

हैरण्ये राजते चैव कृष्णायसमये तथा आलयं चात्मनः कृत्वा तत्रास्ते बलवांस्तदा

hairaṇye rājate caiva kṛṣṇāyasamaye tathā ālayaṃ cātmanaḥ kṛtvā tatrāste balavāṃstadā

स्वर्णमय, रजतमय तथा कृष्ण-आयसमय (लौहमय) युगों में भी, अपने लिए एक पावन आलय स्थापित करके वह बलवान वहाँ निवास करता रहा।

hiraṇyein the golden (age)/with gold
hiraṇye:
rājateshines, is resplendent
rājate:
ca evaand indeed
ca eva:
kṛṣṇa-āyasa-mayein the age made of dark iron (Kali)/the iron-like dark age
kṛṣṇa-āyasa-maye:
tathālikewise, in the same manner
tathā:
ālayaṃabode, sanctuary, temple
ālayaṃ:
caand
ca:
ātmanaḥfor himself/for his own being
ātmanaḥ:
kṛtvāhaving made, having established
kṛtvā:
tatrathere, in that place
tatra:
āstesits, abides, remains
āste:
balavānthe powerful one
balavān:
tadāthen, at that time
tadā:

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)