Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

सूर्यरश्मिस्वरूपकथनम्

Surya-Rashmi Svarupa Kathana

कालादृते न नियमो न दीक्षा नाह्निकक्रमः ऋतूनां च विभागश् च पुष्पं मूलं फलं कुतः

kālādṛte na niyamo na dīkṣā nāhnikakramaḥ ṛtūnāṃ ca vibhāgaś ca puṣpaṃ mūlaṃ phalaṃ kutaḥ

काल के बिना न नियम-पालन है, न दीक्षा, न नित्यकर्म का क्रम। ऋतुओं का विभाग भी नहीं—तो पुष्प, मूल या फल कहाँ से उत्पन्न हों?

kālādṛtewithout Time
kālādṛte:
nanot/none
na:
niyamaḥdiscipline, prescribed observance
niyamaḥ:
na dīkṣāno consecratory initiation
na dīkṣā:
na āhnikakramaḥno sequence of daily rites (sandhyā, etc.)
na āhnikakramaḥ:
ṛtūnāmof the seasons
ṛtūnām:
caand
ca:
vibhāgaḥdivision, differentiation
vibhāgaḥ:
caand
ca:
puṣpamflower
puṣpam:
mūlamroot
mūlam:
phalamfruit
phalam:
kutaḥwhence?, how could it be?
kutaḥ:

Suta Goswami (narrating the Purana’s teaching on Kāla as Shiva’s regulating power)