Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

एकार्णव-सृष्टिक्रमः, ब्रह्म-विष्णु-परस्परप्रवेशः, शिवस्य आगमनं च

क्व वा भूयश् च गन्तव्यं कश् च वा ते प्रतिश्रयः को भवान् विश्वमूर्तिर्वै कर्तव्यं किं च ते मया

kva vā bhūyaś ca gantavyaṃ kaś ca vā te pratiśrayaḥ ko bhavān viśvamūrtirvai kartavyaṃ kiṃ ca te mayā

“मैं फिर कहाँ जाऊँ? और आपके लिए कौन-सा आश्रय है? आप वास्तव में कौन हैं—हे विश्वरूप! और आपके लिए मुझे क्या करना चाहिए?”

kvawhere
kva:
or/indeed
:
bhūyaḥagain/further
bhūyaḥ:
caand
ca:
gantavyamto be gone/to be proceeded to
gantavyam:
kaḥwho/what
kaḥ:
caand
ca:
or
:
teyour/for you
te:
pratiśrayaḥshelter, refuge, resting-place
pratiśrayaḥ:
kowho
ko:
bhavānyou (honorific)
bhavān:
viśva-mūrtiḥwhose form is the universe, cosmic-formed
viśva-mūrtiḥ:
vaiindeed/verily
vai:
kartavyamwhat ought to be done, duty
kartavyam:
kimwhat
kim:
caand
ca:
tefor you
te:
mayāby me
mayā:

Brahma (inquiring in humility before the manifest Cosmic Lord, understood as Shiva/Viśvamūrti in the Linga-Purana context)