Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

एकार्णव-सृष्टिक्रमः, ब्रह्म-विष्णु-परस्परप्रवेशः, शिवस्य आगमनं च

तमेवमुक्त्वा भगवान् विष्णुः पुनरथाब्रवीत् कस्त्वं खलु समायातः समीपं भगवान्कुतः

tamevamuktvā bhagavān viṣṇuḥ punarathābravīt kastvaṃ khalu samāyātaḥ samīpaṃ bhagavānkutaḥ

उससे ऐसा कहकर भगवान् विष्णु ने फिर कहा—“आप वास्तव में कौन हैं, हे भगवन्, जो समीप आए हैं? आप कहाँ से पधारे हैं?”

तम् (tam)to him
तम् (tam):
एवम् (evam)thus
एवम् (evam):
उक्त्वा (uktvā)having spoken
उक्त्वा (uktvā):
भगवान् (bhagavān)the Blessed Lord
भगवान् (bhagavān):
विष्णुः (viṣṇuḥ)Vishnu
विष्णुः (viṣṇuḥ):
पुनः (punaḥ)again
पुनः (punaḥ):
अथ (atha)then
अथ (atha):
अब्रवीत् (abravīt)said
अब्रवीत् (abravīt):
कः (kaḥ)who?
कः (kaḥ):
त्वम् (tvam)you
त्वम् (tvam):
खलु (khalu)indeed
खलु (khalu):
समायातः (samāyātaḥ)has come/arrived
समायातः (samāyātaḥ):
समीपम् (samīpam)near/into proximity
समीपम् (samīpam):
भगवान् (bhagavān)O venerable/divine one
भगवान् (bhagavān):
कुतः (kutaḥ)from where?
कुतः (kutaḥ):

Vishnu (within Suta’s narration to the sages)