Adhyaya 18
Purva BhagaAdhyaya 1842 Verses

Adhyaya 18

विष्णुरुवाच—एकाक्षर-प्रणव-लिङ्ग-व्याप्ति-शिवस्तोत्रम्

इस अध्याय में विष्णु रुद्र–शिव की निरन्तर स्तुति करते हैं। एकाक्षर प्रणव (अ-उ-म्) का अर्थ बताते हुए ‘अ’ को रुद्र/आत्मरूप, ‘उ’ को आदिदेव/विद्यादेह और ‘म्’ को तृतीय तत्त्व—शिव/परमात्मा, सूर्य-अग्नि-सोम के समान तेजस्वी कहा गया है। आगे शिव को रुद्रों के स्वामी, पंचब्रह्म मुख (सद्योजात, वामदेव, अघोर, ईशान) तथा ऊर्ध्व लिङ्ग और लिङ्गी रूप में व्यापक बताया गया है। अग्नि, वायु, जल, पृथ्वी, आकाश और तन्मात्राओं (शब्द, स्पर्श, रस, गन्ध) में उनकी व्याप्ति, तथा अरूप होकर भी सुरूप होने का प्रतिपादन है। अंत में फलश्रुति है—इस स्तोत्र का पाठ या वेदज्ञ ब्राह्मणों को इसका उपदेश पापों का नाश कर भक्त को ब्रह्मलोक की ओर उन्नत करता है; आगे का उपदेश स्तुति से साधना और तत्त्व-निर्णय की ओर बढ़ता है।

Shlokas

Verse 1

विष्णुर् उवाच एकाक्षराय रुद्राय अकारायात्मरूपिणे उकारायादिदेवाय विद्यादेहाय वै नमः

विष्णु बोले—एकाक्षर रुद्र को नमस्कार; ‘अ’ अक्षररूप आत्मस्वरूप को नमस्कार; ‘उ’ अक्षररूप आदिदेव को नमस्कार; और विद्या-देह, शुद्ध ज्ञानस्वरूप को नमस्कार।

Verse 2

तृतीयाय मकाराय शिवाय परमात्मने सूर्याग्निसोमवर्णाय यजमानाय वै नमः

तीसरे ‘म’ (मकार) रूप शिव—परमात्मा—को नमस्कार; जिनकी प्रभा सूर्य, अग्नि और सोम के वर्ण-सी है; जो यजमान-स्वरूप, अन्तर्यामी प्रभु हैं, सब यज्ञ को पावन करने वाले।

Verse 3

अग्नये रुद्ररूपाय रुद्राणां पतये नमः शिवाय शिवमन्त्राय सद्योजाताय वेधसे

रुद्र-स्वरूप अग्नि को नमस्कार; रुद्रों के स्वामी को नमस्कार। शिव—शिवमन्त्र के आत्मतत्त्व—और सद्योजात वेधस् (सृष्टिकर्ता) को प्रणाम।

Verse 4

वामाय वामदेवाय वरदायामृताय ते अघोरायातिघोराय सद्योजाताय रंहसे

आपको नमस्कार—सुन्दर (वाम) वामदेव को; वरदाता, अमृतस्वरूप को। अघोर और अतिघोर को, तथा शीघ्र-कार्यकारी सद्योजात को प्रणाम।

Verse 5

ईशानाय श्मशानाय अतिवेगाय वेगिने नमो ऽस्तु श्रुतिपादाय ऊर्ध्वलिङ्गाय लिङ्गिने

ईशान—श्मशानवासी—अतिवेगी, वेगवान को नमोऽस्तु। जिनके चरण ही श्रुति (वेद) हैं, उस श्रुतिपाद को; ऊर्ध्वलिङ्ग और लिङ्गी (लिङ्गाधिपति) को प्रणाम।

Verse 6

हेमलिङ्गाय हेमाय वारिलिङ्गाय चांभसे शिवाय शिवलिङ्गाय व्यापिने व्योमव्यापिने

हेमलिङ्ग और हेमस्वरूप को नमस्कार; वारिलिङ्ग और अम्भस् (जलतत्त्व) को नमस्कार। शिव और शिवलिङ्ग को; सर्वव्यापी, व्योमव्यापी प्रभु को प्रणाम।

Verse 7

वायवे वायुवेगाय नमस्ते वायुव्यापिने तेजसे तेजसां भर्त्रे नमस्तेजो ऽधिव्यापिने

वायु-स्वरूप, वायु-वेगस्वरूप, वायु-व्यापी आपको नमस्कार। तेजस्वरूप, तेजों के धर्ता, और अन्तर्ज्योति-रूप से सर्वत्र व्याप्त प्रभु को नमस्कार।

Verse 8

जलाय जलभूताय नमस्ते जलव्यापिने पृथिव्यै चान्तरिक्षाय पृथिवीव्यापिने नमः

हे शिव! जलरूप, जलतत्त्वस्वरूप और जल में व्याप्त प्रभु—आपको नमस्कार। पृथ्वी तथा अन्तरिक्षरूप, और पृथ्वी में सर्वत्र व्याप्त ईश्वर—आपको नमस्कार।

Verse 9

शब्दस्पर्शस्वरूपाय रसगन्धाय गन्धिने गणाधिपतये तुभ्यं गुह्याद्गुह्यतमाय ते

हे शिव! जो शब्द और स्पर्शस्वरूप हैं, जो रस और गन्ध के सार हैं, जो स्वयं सुगन्धित हैं; हे गणाधिपति! और जो गुह्य से भी गुह्यतम हैं—आपको नमस्कार।

Verse 10

अनन्ताय विरूपाय अनन्तानामयाय च शाश्वताय वरिष्ठाय वारिगर्भाय योगिने

अनन्त, अनेक रूपों के स्वामी, अनादि रोग-दुःखों से रहित; शाश्वत और श्रेष्ठ; अपने भीतर विश्व-जल को धारण करने वाले; महायोगी शिव—आपको नमस्कार, जो पशुओं को पाश से मुक्त करने वाले पति हैं।

Verse 11

संस्थितायाम्भसां मध्ये आवयोर्मध्यवर्चसे गोप्त्रे हर्त्रे सदा कर्त्रे निधनायेश्वराय च

हे ईश्वर! जो जलों के मध्य स्थित हैं, और हम दोनों के बीच अन्तर्यामी तेज हैं; जो रक्षक और संहर्ता हैं, सदा कर्म करने वाले कर्ता हैं, और अन्तिम प्रलयस्वरूप स्वामी हैं—आपको नमस्कार।

Verse 12

अचेतनाय चिन्त्याय चेतनायासहारिणे अरूपाय सुरूपाय अनङ्गायाङ्गहारिणे

हे शिव! जो जड़ से परे हैं, फिर भी जड़ द्वारा भी चिन्त्य हैं; जो चेतन के अहंभाव को हर लेते हैं; जो अरूप होकर भी सुरूप के मूल हैं; जो अनङ्ग होकर भी समस्त अङ्गभाव को अपने में लीन कर लेते हैं—आपको नमस्कार।

Verse 13

भस्मदिग्धशरीराय भानुसोमाग्निहेतवे श्वेताय श्वेतवर्णाय तुहिनाद्रिचराय च

भस्म से लिप्त शरीर वाले प्रभु को नमस्कार; सूर्य, चन्द्र और अग्नि के अन्तर्यामी कारण-धारक को प्रणाम। श्वेत, उज्ज्वल श्वेतवर्ण, हिमालय में विचरने वाले शिव को नमः।

Verse 14

सुश्वेताय सुवक्त्राय नमः श्वेतशिखाय च श्वेतास्याय महास्याय नमस्ते श्वेतलोहित

अत्यन्त श्वेत और शुभ मुख वाले आपको नमस्कार; श्वेत शिखा (जटा-शिखर) वाले को प्रणाम। श्वेत मुख, महा मुख—हे श्वेतलोहित (श्वेत-रक्त) प्रभु, आपको नमः।

Verse 15

सुताराय विशिष्टाय नमो दुन्दुभिने हर शतरूपविरूपाय नमः केतुमते सदा

श्रेष्ठ तारक (मार्गदर्शक) और विशिष्ट प्रभु को नमः; हे हर, दुन्दुभि-नाद स्वरूप को प्रणाम। शत रूप धारण करने वाले और विरूप (निर्गुण) को नमः; चेतना-ध्वज केतुमान् को सदा नमस्कार।

Verse 16

ऋद्धिशोकविशोकाय पिनाकाय कपर्दिने विपाशाय सुपाशाय नमस्ते पाशनाशिने

ऋद्धि-स्वरूप, शोक का नाश करने वाले और शोकातीत को नमः; पिनाकधारी, कपर्दी (जटाधर) को प्रणाम। विपाश (बंधनरहित) और सुपाश (कल्याणकारी पाश-नियन्ता) को नमः; हे पाशनाशिन्, आपको नमस्कार।

Verse 17

सुहोत्राय हविष्याय सुब्रह्मण्याय सूरिणे सुमुखाय सुवक्त्राय दुर्दमाय दमाय च

सुहोत्र (मंगल यज्ञकर्ता) और स्वयं हवि-स्वरूप को नमः; सुब्रह्मण्य (वेदधर्म के पोषक) और सूरि (ज्ञानी) को प्रणाम। सुमुख, सुवचन वाले को नमः; दुर्दम (अजेय) और दम (नियमनकर्ता) को भी नमस्कार।

Verse 18

कङ्काय कङ्करूपाय कङ्कणीकृतपन्नग सनकाय नमस्तुभ्यं सनातन सनन्दन

कङ्क (कंक) तथा कङ्क-रूप धारण करने वाले, सर्पों को कंगन-भूषण बनाने वाले आपको नमस्कार। हे सनातन! हे सनन्दन! सनक-स्वरूप में स्थित आपको प्रणाम।

Verse 19

सनत्कुमारसारङ्गम् आरणाय महात्मने लोकाक्षिणे त्रिधामाय नमो विरजसे सदा

सनत्कुमार तथा मुनियों द्वारा स्तुत, अरण्य-धाम में स्थित, महात्मा, लोकों के नेत्र, त्रिधाम-स्वरूप, सदा विरज (निर्मल) प्रभु को नित्य नमस्कार।

Verse 20

शङ्खपालाय शङ्खाय रजसे तमसे नमः सारस्वताय मेघाय मेघवाहन ते नमः

शङ्खपाल-स्वरूप, शङ्ख-स्वरूप, रजस् और तमस्-स्वरूप आपको नमः। सरस्वती-तत्त्व के अधिपति, मेघ-स्वरूप, मेघवाहन प्रभो—आपको नमस्कार।

Verse 21

सुवाहाय विवाहाय विवादवरदाय च नमः शिवाय रुद्राय प्रधानाय नमोनमः

सुवाह (शुभ-वाहन) तथा विवाह (शुभ-नेतृत्व) देने वाले, विवाद में भी वर देने वाले को नमः। शिव, रुद्र, तथा प्रधान-स्वरूप परमेश्वर को बार-बार नमस्कार।

Verse 22

त्रिगुणाय नमस्तुभ्यं चतुर्व्यूहात्मने नमः संसाराय नमस्तुभ्यं नमः संसारहेतवे

त्रिगुणों के अधिष्ठाता आपको नमस्कार, चतुर्व्यूह-स्वरूप आपको नमः। संसार-स्वरूप आपको नमस्कार, और संसार-कारण आपको नमः।

Verse 23

मोक्षाय मोक्षरूपाय मोक्षकर्त्रे नमोनमः आत्मने ऋषये तुभ्यं स्वामिने विष्णवे नमः

मोक्षस्वरूप, मोक्षदाता प्रभु को बार-बार नमस्कार। आत्मस्वरूप, अंतःऋषि, स्वामी—विष्णुरूप आपको प्रणाम।

Verse 24

नमो भगवते तुभ्यं नागानां पतये नमः ओङ्काराय नमस्तुभ्यं सर्वज्ञाय नमो नमः

हे भगवन्, आपको नमस्कार; नागों के पति को नमस्कार। ओंकारस्वरूप आपको नमस्कार; सर्वज्ञ प्रभु को बार-बार प्रणाम।

Verse 25

सर्वाय च नमस्तुभ्यं नमो नारायणाय च नमो हिरण्यगर्भाय आदिदेवाय ते नमः

सर्वस्वरूप आपको नमस्कार; नारायण को भी नमस्कार। हिरण्यगर्भ को नमस्कार; हे आदिदेव, आपको प्रणाम।

Verse 26

नमो ऽस्त्वजाय पतये प्रजानां व्यूहहेतवे महादेवाय देवानाम् ईश्वराय नमो नमः

अज, प्रजाओं के पति, व्यूह-प्रपञ्च के कारण—आपको नमस्कार। देवों के ईश्वर महादेव को बार-बार प्रणाम।

Verse 27

शर्वाय च नमस्तुभ्यं सत्याय शमनाय च ब्रह्मणे चैव भूतानां सर्वज्ञाय नमो नमः

शर्वरूप आपको नमस्कार; सत्य और शमन (शान्तिदाता) रूप को नमस्कार। भूतों के ब्रह्म, सर्वज्ञ प्रभु को बार-बार प्रणाम।

Verse 28

महात्मने नमस्तुभ्यं प्रज्ञारूपाय वै नमः चितये चितिरूपाय स्मृतिरूपाय वै नमः

महात्मा प्रभु को नमस्कार है; जो प्रज्ञा-स्वरूप हैं, उन्हें नमः। चिति-स्वरूप चेतना को नमः, और स्मृति-स्वरूप परमेश्वर को नमः।

Verse 29

ज्ञानाय ज्ञानगम्याय नमस्ते संविदे सदा शिखराय नमस्तुभ्यं नीलकण्ठाय वै नमः

ज्ञान-स्वरूप आपको नमः; जो सच्चे ज्ञान से ही प्राप्त होते हैं, उस सदा-स्थित संविद् को नमः। परम-शिखर को नमस्कार; नीलकण्ठ महादेव को निश्चय ही नमः।

Verse 30

अर्धनारीशरीराय अव्यक्ताय नमोनमः एकादशविभेदाय स्थाणवे ते नमः सदा

अर्धनारीश्वर—जिसका शरीर अर्ध-नारी है—उस अव्यक्त को बार-बार नमः। हे स्थाणु, जो एकादश भेदों में प्रकट होते हैं, आपको सदा नमस्कार।

Verse 31

नमः सोमाय सूर्याय भवाय भवहारिणे यशस्कराय देवाय शङ्करायेश्वराय च

सोम और सूर्य-स्वरूप को नमः; भव और भव-हरिणे को नमः। यश प्रदान करने वाले देव को नमः; शंकर और ईश्वर को भी नमः।

Verse 32

नमो ऽंबिकाधिपतये उमायाः पतये नमः हिरण्यबाहवे तुभ्यं नमस्ते हेमरेतसे

अम्बिका के अधिपति को नमः; उमा के पति को नमः। हे हिरण्यबाहु, आपको नमस्कार; हे हेमरेतस्, आपको नमः।

Verse 33

नीलकेशाय वित्ताय शितिकण्ठाय वै नमः कपर्दिने नमस्तुभ्यं नागाङ्गाभरणाय च

नीलकेश प्रभु को नमस्कार, जो सच्चे धनस्वरूप हैं; श्वेतकण्ठ (शितिकण्ठ) को भी नमः। हे कपर्दिन्, आपको नमस्कार; जिनके अंग-प्रत्यंग नागों से अलंकृत हैं, उन्हें नमः।

Verse 34

वृषारूढाय सर्वस्य हर्त्रे कर्त्रे नमोनमः वीररामातिरामाय रामनाथाय ते विभो

वृषभ पर आरूढ़, समस्त के कर्ता और संहर्ता प्रभु को बार-बार नमस्कार। हे विभो, वीर-राम, अति-रमणीय राम, और रामनाथ—आपको नमः।

Verse 35

नमो राजाधिराजाय राज्ञामधिगताय ते नमः पालाधिपतये पालाशाकृन्तते नमः

राजाधिराज, जिन्हें समस्त राजा भी प्राप्त और मान्य करते हैं—आपको नमः। पालकों के अधिपति को नमः; पालाश-शाखा के छेदनकर्ता, विघ्न-निवारक प्रभु को नमः।

Verse 36

नमः केयूरभूषाय गोपते ते नमोनमः नमः श्रीकण्ठनाथाय नमो लिकुचपाणये

भुजबंधों से भूषित प्रभु को नमः; हे गोपते, आपको बार-बार नमस्कार। श्रीकण्ठनाथ को नमः; जिनके कर में लिकुच फल है, उन्हें नमः।

Verse 37

भुवनेशाय देवाय वेदशास्त्र नमो ऽस्तु ते सारङ्गाय नमस्तुभ्यं राजहंसाय ते नमः

भुवनेश, प्रकाशमान देव—आपको नमः; वेद-शास्त्रस्वरूप प्रभु, आपको प्रणाम। हे सारङ्ग, आपको नमस्कार; हे राजहंस, आपको नमः।

Verse 38

कनकाङ्गदहाराय नमः सर्पोपवीतिने सर्पकुण्डलमालाय कटिसूत्रीकृताहिने

स्वर्ण के कंगन और हार धारण करने वाले को नमस्कार; सर्प को यज्ञोपवीत रूप में धारण करने वाले प्रभु को नमस्कार। जिनके कुण्डल और माला सर्प हैं, और जिन्होंने सर्प को कटि-सूत्र बनाया है—उन शिव को नमः।

Verse 39

वेदगर्भाय गर्भाय विश्वगर्भाय ते शिव ब्रह्मोवाच विररामेति संस्तुत्वा ब्रह्मणा सहितो हरिः

हे शिव! आप वेदों के गर्भ, समस्त सृष्टि के गर्भ, और विश्व के गर्भ हैं—आपको नमस्कार। इस प्रकार स्तुति करके हरि, ब्रह्मा सहित, मौन हो गए; तब ब्रह्मा बोले—“अब विराम हो।”

Verse 40

एतत्स्तोत्रवरं पुण्यं सर्वपापप्रणाशनम् यः पठेच्छ्रावयेद्वापि ब्राह्मणान् वेदपारगान्

यह श्रेष्ठ स्तोत्र परम पुण्यदायक और समस्त पापों का नाशक है। जो इसे पढ़े, या वेद-पारंगत ब्राह्मणों को सुनाए—उसका पाठ-श्रवण पाशु को शुद्ध कर पाश को काटने वाले पति-शिव की अनुग्रह-योग्यता देता है।

Verse 41

स याति ब्रह्मणो लोके पापकर्मरतो ऽपि वै तस्माज्जपेत्पठेन्नित्यं श्रावयेद्ब्राह्मणाञ्छुभान्

पापकर्म में रत होने पर भी वह ब्रह्मलोक को प्राप्त होता है। इसलिए नित्य जप और पाठ करे, तथा शुभ ब्राह्मणों को श्रवण कराए—क्योंकि यह श्रवण पाशु को पवित्र कर, पति-शिव की कृपा से पाश को शिथिल करता है।

Verse 42

सर्वपापविशुद्ध्यर्थं विष्णुना परिभाषितम्

समस्त पापों की विशुद्धि के लिए यह विष्णु द्वारा स्पष्ट रूप से कहा गया है—ताकि पाशु शिव के अनुग्रह के योग्य हो।

Frequently Asked Questions

It interprets A-U-M as a theological ladder: A as Rudra/ātman-aspect, U as the primordial divine principle and vidyā-body, and M as Śiva/Paramātman—thereby making Pranava a concise mantra of Śiva’s totality (immanence + transcendence).

The phalaśruti states that reading, reciting, or causing it to be heard—especially in the presence of Veda-versed brāhmaṇas—destroys sins (sarva-pāpa-praṇaśana), purifies karma, and supports ascent toward higher lokas, ultimately orienting the sādhaka toward mokṣa.