Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

नैमिषारण्ये सूतागमनम् — लिङ्गमाहात्म्यभूमिका तथा शब्दब्रह्म-ओङ्कार-लिङ्गतत्त्वम्

अकारोकारमकारं स्थूलं सूक्ष्मं परात्परम् ओङ्काररूपम् ऋग्वक्त्रं समजिह्वासमन्वितम्

akārokāramakāraṃ sthūlaṃ sūkṣmaṃ parātparam oṅkārarūpam ṛgvaktraṃ samajihvāsamanvitam

वह अ, उ और म है—स्थूल भी, सूक्ष्म भी, और परात्पर परम। उसका स्वरूप ओंकार है; उसका मुख ऋग्वेद है, और वह सम्यक् जिह्वा (पवित्र उच्चारण-शक्ति) से युक्त है।

अकार (akāra)the letter ‘A’
अकार (akāra):
उकार (ukāra)the letter ‘U’
उकार (ukāra):
मकार (makāra)the letter ‘M’
मकार (makāra):
स्थूलम् (sthūlam)gross, manifest
स्थूलम् (sthūlam):
सूक्ष्मम् (sūkṣmam)subtle, unmanifest
सूक्ष्मम् (sūkṣmam):
परात्परम् (parātparam)beyond the beyond, transcendent Supreme
परात्परम् (parātparam):
ओङ्काररूपम् (oṅkāra-rūpam)having the form of Oṁ/Pranava
ओङ्काररूपम् (oṅkāra-rūpam):
ऋग्वक्त्रम् (ṛg-vaktram)whose face/mouth is the Ṛg-Veda
ऋग्वक्त्रम् (ṛg-vaktram):
समजिह्वा (sama-jihvā)well-formed/equipoised tongue
समजिह्वा (sama-jihvā):
समन्वितम् (samanvitam)endowed with, possessed of
समन्वितम् (samanvitam):

Suta Goswami (narrating the Shaiva doctrine as taught in the Linga Purana’s opening)