Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 22

Sukta 5

पृथक् सर्वे प्राजापत्याः प्राणानात्मसु बिभ्रति । तान्त्सर्वान् ब्रह्म रक्षति ब्रह्मचारिण्याभृतम्

pṛthák sárve prājāpatyā́ḥ prāṇā́n ātmásu bibhrati | tā́n sárvān bráhma rakṣati brahmacāriṇyā́bhṛtam

Severally all the Prajāpatic powers bear the breaths within their several selves. All those doth Brahman guard—Brahman brought hither by the Brahmacārin.

पृथक्-पृथक् सब प्राजापत्य शक्तियाँ अपने-अपने आत्म में प्राणों को धारण करती हैं। उन सबकी रक्षा ब्रह्म करता है—वह ब्रह्म जिसे ब्रह्मचारिणी/ब्रह्मचारी यहाँ लेकर आया है।

पृथक्separately, each apart
पृथक्:
Adhikaraṇa (क्रियाविशेषण—‘पृथक्’)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय-प्रातिपदिक) अथवा पृथ् (धातु) → पृथक्
सर्वेall (of them)
सर्वे:
Kartā
TypeAdjective (used substantively)
Rootसर्व (सर्व-प्रातिपदिक)
प्राजापत्याःPrajāpati’s (beings/offspring), Prajāpatya-s
प्राजापत्याः:
Kartā (सर्वे इत्यस्य विशेषणम्)
TypeNoun/Adjective (patronymic/relational)
Rootप्राजापत्य (प्रातिपदिक; प्र-आ-√जन्/जापति-सम्बन्धः → ‘प्रजापतेः’)
प्राणान्breaths, vital powers
प्राणान्:
Karma
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
आत्मसुin (their) selves
आत्मसु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
बिभ्रतिthey bear, they carry
बिभ्रति:
(क्रिया) —
TypeVerb
Root√भृ (भरणे)
तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma (तान् इत्यस्य विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
ब्रह्मBrahman (sacred power / the holy word)
ब्रह्म:
Kartā
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक; नपुंसकलिङ्ग-रूपम्)
रक्षतिprotects
रक्षति:
(क्रिया) —
TypeVerb
Root√रक्ष् (रक्षणे)
ब्रह्मचारिण्याby/with the brahmacāriṇī (female religious student / vow-keeper)
ब्रह्मचारिण्या:
Karaṇa
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिणी (प्रातिपदिक; ब्रह्म-चारिन्-स्त्री)
आभृतम्brought/borne (i.e., ‘carried/maintained’)
आभृतम्:
(विशेषणम्) —
TypeParticiple (past passive) used adjectivally
Rootआ-√भृ (आभरणे/आहरणे) → आभृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (often assigned to Atharvan/Angiras line for brahmacarya hymns; exact r̥ṣi varies by anukramaṇī)

Devata: Brahman / Prajāpati / Prāṇas (complex devatā-field)

Chandas: Anuṣṭubh (predominant; mixed/irregular possible in AV style)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From analytical recognition of plural life-forces to confident protection under brahman.","listener_experience":"Centeredness, steadiness, ‘held together’ vitality.","intensity":5}