Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 5

Chapter 233 — Ṣāḍguṇya (The Six Measures of Royal Policy) and Foreign Daṇḍa

अनर्थायानुबन्धः स्यात् सन्धिना च तथा भवेत् सामलब्धास्पदञ्चात्र दानञ्चार्थक्षयङ्करं

anarthāyānubandhaḥ syāt sandhinā ca tathā bhavet sāmalabdhāspadañcātra dānañcārthakṣayaṅkaraṃ

सन्धि (मित्रता/समझौता) से अनर्थों की परम्परा जुड़ सकती है; और शान्ति-समझौते से भी वैसा ही हो सकता है। साथ ही, यहाँ यदि साम से ठोस आधार न मिला हो, तो दान भी धन-क्षय का कारण बनता है।

anarthāyafor harm/misfortune
anarthāya:
Sampradāna (Purpose/recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootanartha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Caturthī vibhakti (Dative/चतुर्थी), Ekavacana
anubandhaḥconsequence/attachment
anubandhaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootanubandha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
syātwould be
syāt:
Kriyā (Copula/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (अस् धातु)
FormVidhi-liṅ (Optative), Prathama-puruṣa, Ekavacana; Parasmaipada
sandhināby/through treaty
sandhinā:
Karaṇa (Means/करण)
TypeNoun
Rootsandhi (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (Instrumental), Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta
tathāthus/likewise
tathā:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormPrakāra-avyaya (manner adverb/प्रकार)
bhavetmay become/would occur
bhavet:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
FormVidhi-liṅ (Optative), Prathama-puruṣa, Ekavacana; Parasmaipada
sāmaconciliation
sāma:
Sambandha (Compound member/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsāma (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; here as first member in compound
labdha-āspadamhaving obtained a foothold
labdha-āspadam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootlabdha (लभ् धातु, क्त कृदन्त) + āspada (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā, Ekavacana; Karmadhāraya/Tatpuruṣa sense: ‘obtained a footing/place’ qualifying (implicit) anubandhaḥ/etat
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta
atrahere
atra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
FormDeśa-avyaya (locative adverb/देश)
dānamgift/tribute
dānam:
Karta (Item/subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā, Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta
artha-kṣaya-karaṃcausing depletion of wealth
artha-kṣaya-karaṃ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootartha (प्रातिपदिक) + kṣaya (प्रातिपदिक) + kara (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā, Ekavacana; Tatpuruṣa: ‘causing loss of wealth’ qualifying dānam

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha, Agni Purana’s standard dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Warns rulers about the hidden costs of alliances, peace treaties, and indiscriminate gifting; emphasizes securing concrete strategic footing before concessions.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Risks of Sandhi and Unsecured Dāna (Costly Concessions)","lookup_keywords":["sandhi","dāna","anartha-anubandha","arthakṣaya","sāma"],"quick_summary":"Peace and alliances can trigger cascading harms; gifts that do not secure a stable advantage become mere resource-drain."}

Concept: Consequential thinking (anubandha-darśana): policies must be judged by long chains of effects, not immediate relief.

Application: Treaties and aid should be conditional and outcome-based; ensure enforceability and strategic anchoring before concessions.

Khanda Section: Rajadharma / Niti-shastra (Statecraft: diplomacy, gifts, and alliances)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Visual Art Cues: {"scene_description":"A diplomatic hall where envoys offer a treaty; the king weighs a chest of coins against a map, indicating that gifts without leverage cause depletion; shadowy consequences appear as a chain behind the treaty scroll.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: king and envoys with treaty scroll; a treasury chest shown diminishing in successive small panels (anartha-anubandha); stylized chain motif behind the scroll; vivid reds and ochres.","tanjore_prompt":"Tanjore: ornate court with gold leaf; treaty scroll and gift trays in foreground; the king’s hand pauses over the gifts; symbolic balance scale with coins and a fort icon to show 'firm footing' requirement.","mysore_prompt":"Mysore: didactic scene with labeled objects—sandhi-patra, dāna, kośa (treasury); a clear visual of resource depletion if no strategic gain; fine linework and calm palette.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: negotiation scene with envoys; meticulous depiction of coin trays and documents; marginal mini-scenes show downstream troubles from a bad alliance, painted as sequential vignettes."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: anarthāya + anubandhaḥ → anarthāyānubandhaḥ; sāma + labdha-āspadam + ca + atra → sāmalabdhāspadañ cātra; dānam + ca + artha... → dānañ cārthakṣayakaraṃ.

Related Themes: Agni Purana Rajadharma sections on sandhi-vigraha and the four upāyas; Agni Purana counsel on treasury protection and state resources

S
Sandhi
S
Sama
D
Dana
A
Artha (wealth/resources)

FAQs

It imparts niti-vidya (political strategy): alliances and peace-treaties can create ongoing entanglements, and gifts/tributes are strategically sound only when they secure a concrete foothold; otherwise they drain the treasury.

Beyond theology and ritual, the Agni Purana also preserves practical governance doctrine—here, a concise rule of diplomacy and fiscal prudence—showing its wide coverage of rajadharma and political science.

It frames righteous rule as disciplined and non-wasteful: a king should avoid actions that generate avoidable harm and impoverishment, since misrule and reckless expenditure are treated as adharma with harmful consequences for the realm.