एवमुक्त्वा स भगवानत्रैवांतरधीयन । भौमोऽपि ग्रहमध्यस्थो विमानेन विराजते
evamuktvā sa bhagavānatraivāṃtaradhīyana | bhaumo'pi grahamadhyastho vimānena virājate
આમ કહી તે ભગવાન ત્યાં જ અંતર્ધાન થયા. અને ભૌમ (મંગળ) પણ ગ્રહોના મધ્યમાં સ્થિત રહી પોતાના વિમાને તેજસ્વી રીતે વિરાજે છે.
Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Skanda Purāṇa frame) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: After giving instructions, a luminous divine figure vanishes at the spot; above, Mars (Bhauma) is envisioned as a radiant red planet-deity seated in a celestial chariot among the grahas.
Divine instruction culminates in transformation: the graha is dignified, and the narrative affirms cosmic order under the Lord.
Prabhāsakṣetra through the Aṅgāreśvara Māhātmya narrative.
No new rite is prescribed here; it narrates the Lord’s disappearance and Bhauma’s radiant status.