Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

ततो ब्रह्मा सुरैः सार्द्धं भार्गवैश्च मह र्षिभिः । आगत्य चाब्रवीदौर्वं किमर्थं दहसि क्षितिम्

tato brahmā suraiḥ sārddhaṃ bhārgavaiśca maha rṣibhiḥ | āgatya cābravīdaurvaṃ kimarthaṃ dahasi kṣitim

ત્યારે બ્રહ્મા દેવતાઓ તથા ભાર્ગવ મહર્ષિઓ સાથે આવી ઔર્વને બોલ્યા—“તું કયા કારણથી પૃથ્વીને દહે છે?”

tataḥthen
tataḥ:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: 'then')
brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
suraiḥwith the gods
suraiḥ:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
sārddhamtogether with
sārddham:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootsārddham (अव्यय)
Formसह-अर्थक-अव्यय (prepositional adverb: 'together with')
bhārgavaiḥwith the Bhārgavas
bhārgavaiḥ:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootbhārgava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
caand
ca:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
maharṣibhiḥwith the great sages
maharṣibhiḥ:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootmahā + ṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः कर्मधारयः (महान्तः ऋषयः)
āgatyahaving come
āgatya:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootgam (धातु) + ā (उपसर्ग) + ल्यप् (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त-अव्यय (absolutive/gerund)
caand
ca:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
abravītsaid
abravīt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष, एकवचन
aurvamto Aurva
aurvam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootaurva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; संबोधित-व्यक्ति (object of speech)
kimarthamfor what reason/why
kimartham:
Prayojana (Purpose query)
TypeIndeclinable
Rootkim (सर्वनाम) + artha (प्रातिपदिक)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb); समासः अव्ययीभावः (किम् अर्थम्)
dahasiyou burn
dahasi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdah (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यम-पुरुष, एकवचन
kṣitimthe earth
kṣitim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṣiti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Narrator (introducing Brahmā’s address)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Brahmā arrives with a radiant retinue—devas and Bhārgava maharṣis—confronting Aūrva, asking why he burns the earth; the scene is charged with cosmic concern.

B
Brahmā
D
Devas
B
Bhārgava Maharṣis
A
Aūrva

FAQs

Even intense ascetic power must answer to dharmic inquiry; righteous authority asks ‘why’ before it commands ‘stop’.

The chapter belongs to Prabhāsakṣetra-māhātmya, reinforcing Prabhāsa’s sacred narrative landscape.

None directly; the focus is on dialogue and restraint of destructive power.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App