Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

इत्येतत्कथितं देवि माहात्म्यं पापनाशनम् । सिद्धेश्वरस्य देवस्य सर्वकामफलप्रदम्

ityetatkathitaṃ devi māhātmyaṃ pāpanāśanam | siddheśvarasya devasya sarvakāmaphalapradam

આ રીતે, હે દેવી, પાપનાશક એવું આ માહાત્મ્ય કહેલું છે—સિદ્ધેશ્વર દેવનું, જે સર્વ કામનાઓનું ફળ આપનાર છે।

इतिthus
इति:
Sambandha/Quotative (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय (quotative/closing particle)
एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अत्र कर्मरूपेण (object)
कथितम्has been told
कथितम्:
Kriya (Predicate/क्रियाविशेष)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘said/told’
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
माहात्म्यम्the greatness (account)
माहात्म्यम्:
Karma/Predicate nominal (कर्म/विशेष्य)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; एतत्-कथितम् इत्यस्य विशेष्य/सम्बन्ध
पापनाशनम्destroying sin
पापनाशनम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाप-नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समास: पापस्य नाशनम्; विशेषणम् (of माहात्म्यम्)
सिद्धेश्वरस्यof Siddheśvara
सिद्धेश्वरस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसिद्ध-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; समास: सिद्धानाम् ईश्वरः
देवस्यof the god
देवस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
सर्वकामफलप्रदम्granting the fruits of all desires
सर्वकामफलप्रदम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व-काम-फल-प्रद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समास: सर्वेषां कामानां फलप्रदम् (giver of fruits of all desires); विशेषणम् (of माहात्म्यम्/देवस्य)

Narrator (addressing Devī; likely Īśvara continuing the discourse)

Tirtha: Siddheśvara

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: Śiva’s voice concludes the Siddheśvara-māhātmya to Devī: the shrine radiates sanctity, with devotees receiving blessings—sins washed away, rightful wishes fulfilled.

D
Devī (Pārvatī)
S
Siddheśvara

FAQs

Remembering and honoring a tīrtha’s māhātmya is itself purifying and directs desire toward dharmic fulfillment under divine grace.

Siddheśvara at Prabhāsa Kṣetra.

The verse functions as a phalaśruti, affirming the purifying and wish-fulfilling fruit of Siddheśvara devotion (in the preceding rites of snāna, pūjā, and japa).

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App