त्रेतायां द्वापरे चैव किं नु वै दारुणे कलौ । तस्मात्तेषां हितार्थाय तत्तीर्थं त्वं प्रकीर्तय । येन दृष्टेन सर्वेषां तीर्थानां लभ्यते फलम्
tretāyāṃ dvāpare caiva kiṃ nu vai dāruṇe kalau | tasmātteṣāṃ hitārthāya tattīrthaṃ tvaṃ prakīrtaya | yena dṛṣṭena sarveṣāṃ tīrthānāṃ labhyate phalam
જો ત્રેતા અને દ્વાપરમાં પણ આવું હોય, તો દારુણ કલિયુગમાં શું થશે? તેથી તેમના હિત માટે તે તીર્થનું તમે પ્રકીર્તન કરો, જેના માત્ર દર્શનથી સર્વ તીર્થોનું ફળ પ્રાપ્ત થાય છે।
Pārvatī (Devī)
Tirtha: Eka-tīrtha granting sarva-tīrtha-phala by darśana (implied to be Prabhāsa/Somnath in context)
Type: kshetra
Listener: Śiva
Scene: Pārvatī, earnest and protective, requests from Śiva the name of a single tīrtha for Kali-yuga welfare; a darkened backdrop symbolizes Kali, while one radiant kṣetra shines like a beacon.
Kali Yuga calls for concentrated, merciful spiritual means—one supremely efficacious tīrtha that grants broad merit.
The verse requests identification of a single paramount tīrtha; the chapter context points toward Prabhāsa as the central answer.
Darśana (visiting/seeing) of the proclaimed tīrtha is emphasized as the key act yielding comprehensive tīrtha-phala.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.