Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 30

एवं ज्ञात्वा धर्मबुद्धे सांप्रतं मा विचारय । ददस्वान्नं ददस्वान्नमस्माकमिह याचताम्

evaṃ jñātvā dharmabuddhe sāṃprataṃ mā vicāraya | dadasvānnaṃ dadasvānnamasmākamiha yācatām

હે ધર્મબુદ્ધિ! આ જાણીને હવે વિચારમાં ન પડ. અન્ન આપ—અન્ન આપ—અહીં યાચના કરનાર અમને.

एवम्thus
एवम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
ज्ञात्वाhaving known/understood
ज्ञात्वा:
Kriya (क्रिया-पूर्वक)
TypeIndeclinable
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
धर्मबुद्धेO dharma-minded one
धर्मबुद्धे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootधर्म + बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (one whose mind is on dharma)
सांप्रतम्now/at present
सांप्रतम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसांप्रतम् (अव्यय/नपुंसक-रूप)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
माdo not
मा:
Sambandha (सम्बन्ध/negator)
TypeIndeclinable
Rootमा (अव्यय)
Formनिषेध-निपात; लोट्/विधिलिङ्-निषेधार्थे (prohibitive ‘do not’)
विचारयconsider/deliberate
विचारय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-चर् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
ददस्वgive
ददस्व:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट्-लकार, मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ददस्वgive
ददस्व:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट्-लकार, मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (पुनरुक्ति—emphasis)
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अस्माकम्to us/for us (of us)
अस्माकम्:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन; सर्वनाम
इहhere
इह:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
याचताम्of (us) who are begging
याचताम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootयाच् (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (present active participle) ‘याचत्’ का षष्ठी-बहुवचन (Genitive plural) — ‘of (us) who are begging’

Unnamed petitioner(s) (contextually the hungry sages/beggars addressing a householder)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: A dharma-buddhi person addressed as ‘dharma-buddhe’ (contextually the local Caṇḍāla/householder)

Scene: A group of emaciated sages/pilgrims with begging bowls stand before a householder/guardian, hands folded, repeating ‘dadasva annam’; the setting hints at a sacred precinct near Prabhāsa.

FAQs

Immediate, compassionate giving—especially food—embodies dharma and should not be postponed by overthinking.

The broader narrative belongs to Prabhāsa Kṣetra (Prabhāsakṣetramāhātmya), a major sacred region praised in the Skanda Purāṇa.

Annapradāna—offering food to those who ask—is directly urged.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App