ईश्वर उवाच । मनसा चिन्तयित्वैवं कृष्णो नारदमब्रवीत् । नह्यहं श्रद्दधाम्येतद्यदेतद्भाषितं पुरा
īśvara uvāca | manasā cintayitvaivaṃ kṛṣṇo nāradamabravīt | nahyahaṃ śraddadhāmyetadyadetadbhāṣitaṃ purā
ઈશ્વર બોલ્યા—મનમાં આમ વિચાર કરીને શ્રીકૃષ્ણે નારદને કહ્યું: ‘પ્રાચીનકાળથી આ રીતે જે કહેવાયું છે, તેને હું સત્ય માનીને સ્વીકારતો નથી.’
Īśvara (Kṛṣṇa/Keśava)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Purāṇic audience; within the scene, Nārada is the listener to Kṛṣṇa
Scene: Kṛṣṇa, contemplative, turns to Nārada with calm firmness; Nārada stands with vīṇā, attentive. The sea breeze and a distant temple spire frame a serene yet charged exchange.
Even received sayings should be examined; dharmic understanding grows through inquiry rather than blind acceptance.
Prabhāsakṣetra is the larger māhātmya context; the verse records dialogue rather than direct tīrtha praise.
None; it signals the need for proof/clarification within the narrative.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.