सहस्रे द्वे ततो राजञ्छीर्णपर्णाशनोऽभवत् । सहस्रे द्वे ततो भूयो जलाहारो बभूव ह
sahasre dve tato rājañchīrṇaparṇāśano'bhavat | sahasre dve tato bhūyo jalāhāro babhūva ha
પછી, હે રાજન્, તે બે સહસ્ર વર્ષ સુધી સુકાં પાનનો આહાર કરતો રહ્યો; અને ત્યારબાદ ફરી બે સહસ્ર વર્ષ સુધી માત્ર જલાહારથી જ જીવતો રહ્યો।
Pulastya (to a king, addressed as rājan)
Progressive renunciation and endurance in spiritual discipline are portrayed as powerful means for purification and divine favor.
Ambārīṣa’s tīrtha, whose fame is reinforced by the rājaṛṣi’s extraordinary austerities performed there.
Ascetic dietary vows: living on withered leaves (chīrṇa-parṇāśana) and later on water alone (jalāhāra).