दधीचिरुवाच । किमर्थमागता देवाः कृत्यं चाशु निवेद्यताम् । धन्योऽहमागतो यस्य गृहे त्वं बलसूदन
dadhīciruvāca | kimarthamāgatā devāḥ kṛtyaṃ cāśu nivedyatām | dhanyo'hamāgato yasya gṛhe tvaṃ balasūdana
દધીચિ બોલ્યા—દેવતાઓ કયા હેતુથી આવ્યા છો? કરવાનું કાર્ય તત્કાળ જણાવો. હે બલસૂદન, તમે મારા ઘેર આવ્યા તેથી હું ધન્ય છું।
Dadhīci
Tirtha: Dadhīcī-āśrama (as sanctified locus within the narrative)
Type: kshetra
Scene: Sage Dadhīci, serene yet energetic, welcomes Indra and the gods at his hermitage; he gestures invitingly while asking their purpose, expressing joy at their arrival.
True dharma includes humility, hospitality, and readiness to serve a higher purpose when the divine calls.
This verse functions within the Tīrthamāhātmya narrative frame of Nāgara Khaṇḍa, but it does not itself name a particular tīrtha in this line.
No explicit rite is prescribed here; the verse emphasizes prompt disclosure of duty and reverent reception of divine guests.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.