तेषां मध्ये तु यो बौद्धः शांतो दांत इति स्मृतः । छन्दोगगोत्रविख्यातो वेदवेदांगपारगः
teṣāṃ madhye tu yo bauddhaḥ śāṃto dāṃta iti smṛtaḥ | chandogagotravikhyāto vedavedāṃgapāragaḥ
તેમામાં જે બૌદ્ધ હતો, તે ‘શાંત’ અને ‘દાંત’ તરીકે સ્મરાતો; છાંદોગ ગોત્રમાં વિખ્યાત અને વેદ તથા વેદાંગોમાં પારંગત હતો।
Atithi
Tirtha: Āsannava-pura (narrative locus)
Type: kshetra
Listener: brāhmaṇas (assembly)
Scene: Portrait-like focus on Bauddha: serene eyes, composed posture, holding a palm-leaf manuscript; symbols of Vedic learning (rosary, waterpot) and restraint (simple attire).
True religious authority is portrayed as a blend of learning (śāstra-jñāna) and character—peacefulness and self-restraint.
No tīrtha is named in this verse; it characterizes a key figure within the Tīrthamāhātmya narrative.
None; the verse is descriptive (qualities, gotra, learning).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.