य एनां प्रणमेन्मर्त्यः सर्वारिष्टैर्विमुच्यते
ya enāṃ praṇamenmartyaḥ sarvāriṣṭairvimucyate
જે કોઈ મનુષ્ય આ દેવીને ભક્તિપૂર્વક પ્રણામ કરે છે, તે સર્વ અરીષ્ટો અને અનિષ્ટ બાધાઓથી મુક્ત થાય છે।
Narrator (contextual continuation of the chapter’s discourse)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim approaches a sanctified Devī presence at a tīrtha-sthāna and bows with folded hands; subtle aura dispels dark omens—broken chains, fading shadowy afflictions—signifying ariṣṭa-nāśa.
Humility and surrender (praṇāma) to the Divine Mother is presented as a direct path to protection and release from adversity.
The verse is devotional and not tied to a named tīrtha in its wording.
Praṇāma/namaskāra—bowing or prostration to the Goddess.