लोडयामास बहुधा विनिष्कृत्य सहस्रशः । चिच्छेद कांश्चिच्छतशो बिभेदान्यान्वरासिना
loḍayāmāsa bahudhā viniṣkṛtya sahasraśaḥ | ciccheda kāṃścicchataśo bibhedānyānvarāsinā
તેણે તેમને અનેક રીતે ઉછાળી-પછાડી, હજારોને ખેંચી બહાર કાઢ્યા; કેટલાંકને સૈકડાઓની સંખ્યામાં કાપી નાંખ્યા અને બીજાઓને ઉત્તમ ખડ્ગથી ભેદ્યા।
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: Carmapāṇi hurls foes about, drags out thousands, cuts down hundreds, and pierces others—an overwhelming tableau of motion: bodies scattering, broken formations, flashing blade arcs.
Adharma is to be restrained decisively; the text celebrates firm action in defense of cosmic order.
No tīrtha is referenced in this verse.
None.