कुमाराद्भुतचरितवर्णनम् — Description of Kumāra’s Wondrous Deeds
वैरिभयंकर शंकर जनशरणस्य वन्दे तव पदपद्मं सुखकरणस्य । विज्ञप्तिं मम कर्णे स्कन्द निधेहि निजभक्तिं जनचेतसि सदा विधेहि
vairibhayaṃkara śaṃkara janaśaraṇasya vande tava padapadmaṃ sukhakaraṇasya | vijñaptiṃ mama karṇe skanda nidhehi nijabhaktiṃ janacetasi sadā vidhehi
હે શંકર! શત્રુઓ માટે ભયંકર અને જનશરણ! સુખ કરનાર તારા પદપદ્મને હું વંદન કરું છું. હે સ્કંદ, મારી વિનંતી તારા કાને ધર અને જનચિત્તમાં સદા તારી નિર્મળ ભક્તિ સ્થાપિત કર।
A devotee (supplicant) praying within Suta Goswami’s narration in the Kumārakhaṇḍa context
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Mantra: वैरिभयंकर शंकर जनशरणस्य वन्दे तव पदपद्मं सुखकरणस्य । विज्ञप्तिं मम कर्णे स्कन्द निधेहि निजभक्तिं जनचेतसि सदा विधेहि
Type: stotra
Offering: pushpa
It presents Shiva as Pati—the universal refuge who removes fear—and teaches that true welfare is found by surrender at His lotus-feet; it also seeks the grace to awaken enduring bhakti in the heart, a key means toward liberation in Shaiva Siddhanta.
By bowing to Shiva’s lotus-feet and praising Him as the giver of bliss, the verse supports Saguna worship—approaching Shiva through reverent praise and surrender, which in practice includes Linga-puja as the accessible form of the Supreme for devotees.
A bhakti-centered practice: offer salutations to Shiva (often before the Linga), then pray for steadfast devotion; in meditation, keep the mind at Shiva’s feet while repeating Shiva’s name or the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) to establish devotion in the heart.