अतिकायवधः
The Slaying of Atikāya
अतिकायेनसौमित्रिस्ताडितोयुधिवक्षसि ।।।।सुस्रावरुधिरंतीव्रंमदंमत्तइवद्विपः ।
atikāyena saumitris tāḍito yudhi vakṣasi | susrāva rudhiraṃ tīvraṃ madaṃ matta iva dvipaḥ ||
યુદ્ધમાં અતિકાયે સૌમિત્રિના વક્ષ પર પ્રહાર કર્યો; તેથી તેનું રક્ત તીવ્ર વેગે વહેવા લાગ્યું—જેમ મસ્ત હાથીનું મદ વહે.
In the battle, Saumithri was hurt in the chest by Atikaya's arrow and blood flowed like the ichor from elephant in rut.
The cost of protecting Satya: the righteous may bleed, yet they do not abandon duty; suffering becomes part of steadfast Dharma.
Lakṣmaṇa is visibly wounded; the verse describes the severity through a simile.
Fortitude (titikṣā)—the capacity to endure pain while remaining committed to the righteous cause.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.