शरणागति
धर्मनिर्णयः (Decision on Refuge and Dharma) / Rama’s Vow of Protection and the Acceptance of Vibhishana
करिष्यामियथार्थंतुकण्डोर्वचनमुत्तमम् ।धर्मिष्ठंचयशस्यंचस्वर्ग्यंस्यात्तुफलोदये ।।।।
kariṣyāmi yathārthaṃ tu kaṇḍor vacanam uttamam |
dharmiṣṭhaṃ ca yaśasyaṃ ca svargyaṃ syāt tu phalodaye ||
હું કંડુના ઉત્તમ અને સત્ય વચન અનુસાર યથાર્થ રીતે વર્તીશ; એવો આચરણ અતિ ધર્મમય છે, યશ આપનાર છે અને સમય આવે ત્યારે સ્વર્ગરૂપ ફળ આપે છે.
"Excellent and meaningful words have been said by sage Kandu (about one who protects a refugee), that is by doing one's righteous duty. He will be not only famous but reach heaven as a result of his action."
Rāma grounds his decision in authoritative dharmic teaching: protecting a refugee is righteous, honor-giving, and spiritually fruitful.
Rāma cites the sage Kandu’s teaching to reinforce the duty to protect Vibhīṣaṇa who has sought refuge.
Satya and dharma-niṣṭhā—Rāma’s resolve to align action with true, principled counsel.