रावण–रामयुद्धप्रारम्भः
The Intensification of the Rama–Ravana Duel
विस्फारयितुमारेभेततः स धनुरुत्तमम् ।महावेगंमहानादंनिर्भन्दन्निवमेदिनीम् ।।6.100.15।।
visphārayitum ārebhe tato sa dhanur uttamam |
mahāvegaṃ mahānādaṃ nirbhindann iva medinīm ||6.100.15||
ત્યારે તેણે ઉત્તમ ધનુષ્યને તાણવા અને ખેંચવા આરંભ કર્યો—મહાવેગી, મહાનાદવાળું—જાણે ધરતીને જ ચીરી નાંખતો હોય તેમ।
Then he began to stretch his best bow endowed with an impelling force, sounding as if breaking the earth.
Dharma is shown as disciplined readiness: righteous action is not impulsive; it is prepared, deliberate, and proportionate to the threat.
Rāma physically readies his weapon—stringing/drawing his bow—signaling that the decisive clash is about to begin.
Śaurya with saṃyama (valor with control): power is displayed as steady capability, not reckless rage.