मन्थराकैकेयीसंवादः — Mantharā’s Counsel to Kaikeyī
Ayodhyā’s Succession Alarm
प्राप्तां सुमहतीं प्रीतिं प्रतीतां तां हतद्विषम्।उपस्थास्यसि कौसल्यां दासीव त्त्वं कृताञ्जलिः।।2.8.10।।
prāptāṃ sumahatīṃ prītiṃ pratītāṃ tāṃ hatadviṣam | upasthāsyasi kausalyāṃ dāsī iva tvaṃ kṛtāñjaliḥ || 2.8.10 ||
કૌસલ્યા—પ્રસિદ્ધ અને હવે આનંદિત, શત્રુઓને દબાવી—તેણી પાસે તારે દાસી સમા, હાથ જોડીને, સેવા કરવી પડશે.
With folded palms like an attendant, you will have to serve that renowned Kausalya who is greatlly delighted by getting rid of her enemies.
It illustrates how adharma operates through fear and humiliation: Mantharā tries to replace truth with insecurity, pushing Kaikeyi toward unrighteous action.
Mantharā paints a degrading future for Kaikeyi if Rama is crowned, aiming to provoke her into opposing the coronation.
The targeted virtue is equanimity and discernment (viveka); Kaikeyi is pressured to abandon calm judgment.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.