सत्यपाशः
Kaikeyi’s Demand and the Noose of the King’s Promise
यदा वक्तुं स्वयं दैन्यान्न शशाक महीपतिः।।।।तदा सुमन्त्रं मन्त्रज्ञा कैकेयी प्रत्युवाच ह।
yadā vaktuṃ svayaṃ dainyān na śaśāka mahīpatiḥ | tadā sumantraṃ mantrajñā kaikeyī pratyuvāca ha ||
જ્યારે દૈન્યથી ધરાધિપતિ પોતે બોલી ન શક્યા, ત્યારે મંત્રમાં નિપુણ કૈકેયીએ સુમંત્રને ઉત્તર આપ્યો.
When the king himself in that wretched state was not able to speak to Sumantra, crafty Kaikeyi said to him in reply:
The verse warns how power can shift when rightful authority is incapacitated; dharma requires vigilance so that counsel and speech serve truth rather than manipulation.
Daśaratha, overcome by grief, cannot respond; Kaikeyī steps in and speaks to Sumantra.
Kaikeyī’s strategic agency (mantrajñā) is emphasized—presented as skill in counsel, though the broader episode frames it with moral ambiguity.