सत्यपाशः
Kaikeyi’s Demand and the Noose of the King’s Promise
इन्द्रमस्यां तु वेलायामभितुष्टाव मातलिः।।।।सोऽजयद्दानवान्सर्वांस्तथा त्वां बोधयाम्यहम्।
indram asyāṃ tu velāyām abhituṣṭāva mātaliḥ |
so 'jayad dānavān sarvāṃs tathā tvāṃ bodhayāmy aham ||
આ જ વેળાએ માતલિ ઇન્દ્રની સ્તુતિ કરે છે—જે સર્વ દાનવોનો વિજેતા છે; એ જ રીતે હું પણ તમને જાગૃત કરું છું.
Just as Indra's charioteer at this time (at dawn) extols him, the conquerer of demons, so do I rouse you (with a song).
Dharma of rulership is vigilance and timely awakening; praise is used as a righteous means to prompt a king toward his duties.
Sumantra begins a formal morning awakening of Daśaratha using divine analogies (Indra and his charioteer).
Sumantra’s tactful counsel—encouraging duty through respectful, elevating comparison.