तदा स्वर्गं गताः सर्वे स्मृत्वा लोकगुरुं विभुम् । जगाम त्रिदशैः सार्द्धं रामो हृष्टो महामतिः
tadā svargaṃ gatāḥ sarve smṛtvā lokaguruṃ vibhum | jagāma tridaśaiḥ sārddhaṃ rāmo hṛṣṭo mahāmatiḥ
Alors tous gagnèrent le ciel, se souvenant du Seigneur tout-puissant, Guru des mondes. Rāma, l’âme magnanime, s’en alla dans la joie avec les trente-trois dieux.
Brahmā (deduced, Vaiṣṇavakhaṇḍa narrative attribution)
Tirtha: Ayodhyā-Sarayū kṣetra
Type: kshetra
Listener: Sages/devotees
Scene: Rāma, radiant and serene, departs joyfully accompanied by the thirty-three gods; behind him, the liberated multitude ascends; the sky opens with celestial light, banners, and garlands.
Remembrance of the Supreme Lord and contact with the tīrtha culminate in exalted passage, linking bhakti (smṛti) with tīrtha-phala.
Gopratāra Tīrtha at Ayodhyā on the Sarayū, in the concluding movement of the episode.
The practice emphasized is smaraṇa (remembrance) of the Lord; no formal vrata/dāna is specified.