श्रीवत्सांकं पीतवस्त्रं कौस्तुभेन विराजि तम् । द्वितीयार्द्धं मया दृष्टं शूलहस्तं त्रिलोचनम्
śrīvatsāṃkaṃ pītavastraṃ kaustubhena virāji tam | dvitīyārddhaṃ mayā dṛṣṭaṃ śūlahastaṃ trilocanam
Je vis une moitié marquée du Śrīvatsa, vêtue de jaune, resplendissante de la gemme Kaustubha ; et l’autre moitié, je la vis à trois yeux, tenant le trident en main.
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Prabhāsa Khaṇḍa narration)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/assembly (contextual)
Scene: A single divine body appears as two halves: Viṣṇu-half with Śrīvatsa, pītāmbara, Kaustubha; Śiva-half with three eyes and trident—an explicit Harihara form.
It teaches the non-duality and harmony of Hari (Viṣṇu) and Hara (Śiva), revealed in a single divine form.
Vastrāpathakṣetra within the Prabhāsa region is being praised through a theophany that sanctifies the place.
No explicit rite is stated here; the emphasis is on darśana (sacred vision) and the doctrine of unity.