Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 26

अश्वानां दशसाहस्रं वागुराणां त्वनेकधा । पत्तयो यांतु सर्वत्र वेष्टयंतु गिरिंवरम्

aśvānāṃ daśasāhasraṃ vāgurāṇāṃ tvanekadhā | pattayo yāṃtu sarvatra veṣṭayaṃtu giriṃvaram

Que dix mille cavaliers—munis de filets de maintes sortes—se répandent en tous lieux; et que les fantassins encerclent la montagne sublime.

अश्वानाम्of horses
अश्वानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
दशसाहस्रम्ten thousand
दशसाहस्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदश (प्रातिपदिक) + साहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; द्विगु-समास (ten-thousand)
वागुराणाम्of nets/snares
वागुराणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवागुरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
तुand/but
तु:
Sambandha/Discourse (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (adversative/contrast particle)
अनेकधाin many ways
अनेकधा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनेकधा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb of manner: 'in many ways')
पत्तयःfoot-soldiers
पत्तयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपत्ति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन
यान्तुlet them go
यान्तु:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
वेष्टयन्तुlet them surround
वेष्टयन्तु:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवेष्ट् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
गिरिम्the mountain
गिरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगिरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
वरम्excellent, best
वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; 'गिरिम्' इति विशेषण

King Bhoja (within Śiva’s narration)

Tirtha: Vastrāpatha

Type: kshetra

Scene: A vast force of ten thousand horsemen deploys; foot-soldiers spread out to encircle the mountain; nets of various kinds are carried, creating a tense, hunt-like perimeter in a sacred forest.

K
King Bhoja
I
Infantry
M
Mountain

FAQs

Power should be exercised with control and order; the narrative soon stresses protection rather than harm, aligning force with dharma.

The “excellent mountain” is the immediate setting in the Vastrāpatha-kṣetra legend, within the broader Prabhāsa sacred geography.

None; it is logistical instruction.