एकांते निर्मले स्थाने कण्टकास्थिविवर्जिते । कृष्णाजिनपरिच्छन्न उपविष्टो वरा सने
ekāṃte nirmale sthāne kaṇṭakāsthivivarjite | kṛṣṇājinaparicchanna upaviṣṭo varā sane
Dans un lieu retiré et pur—sans épines ni ossements—il s’assit sur un siège excellent, recouvert d’une peau d’antilope noire.
Sārasvata (continued narration)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A solitary ascetic in a spotless clearing, thornless and free of bones, seated on a fine āsana covered with a black antelope skin; the atmosphere is still and ritually pure.
Purity of place and disciplined preparation are essential supports for tapas and meditation.
The setting is within Vastrāpatha Mahākṣetra of Prabhāsa, portrayed as conducive to ascetic practice.
A practical meditation guideline: choose a clean, secluded, safe spot and sit on a proper āsana.