यदा गृहीता सर्वैः सा हरिं नैव विमुंचति । त्वमेव भर्ता साऽचष्टे मुंच मां व्रज दूरतः
yadā gṛhītā sarvaiḥ sā hariṃ naiva vimuṃcati | tvameva bhartā sā'caṣṭe muṃca māṃ vraja dūrataḥ
Même saisie par tous, elle ne relâcha nullement Hari. Elle déclara : « Toi seul es mon époux ; laisse-moi aller, et va-t’en au loin. »
Unspecified narrator within the māhātmya (Prabhāsa Khaṇḍa narrative voice)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A woman is physically seized by many contenders, yet she clings to Hari, declaring him alone as husband; the rivals recoil as she commands release and dismissal, while Hari remains composed and protective.
Unchecked attachment becomes possessiveness; dharma calls for self-control and non-harming conduct toward others.
Vastrāpathakṣetra in Prabhāsa, whose māhātmya uses narrative to teach dharma.
No explicit ritual; the verse is narrative and ethical in emphasis.