त्वयेयं नगरी कार्या मंदरे पर्वतोत्तमे । प्रष्टव्यः कारणं नाहमवश्यं तद्भविष्यति
tvayeyaṃ nagarī kāryā maṃdare parvatottame | praṣṭavyaḥ kāraṇaṃ nāhamavaśyaṃ tadbhaviṣyati
«Cette cité doit être fondée par toi, ô Mandara, montagne excellente. Quant à la cause, ce n’est pas à moi qu’il faut la demander : assurément cela s’accomplira.»
Purāṇic narrator quoting a divine instruction (context suggests Hari/Hara speaking to Mandara mountain)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (city-to-be-established motif)
Type: kshetra
Scene: A divine instruction is issued: Mandara, the excellent mountain, is addressed as an agent for founding a city; the cause remains veiled, emphasizing mystery and destiny.
Sacred places arise by divine will; the unfolding of dharma does not always require human explanation.
Vastrāpathakṣetra in the Prabhāsa region, with Mandara mountain as a key sacred landmark in the origin account.
No explicit rite is stated; the verse concerns the ordained founding of a sacred settlement.