Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 70

अयने विषुवे चैव संक्रांतौ कीदृशं फलम् । माघमासे चतुर्दश्यां यादृशं जागरे कृते

ayane viṣuve caiva saṃkrāṃtau kīdṛśaṃ phalam | māghamāse caturdaśyāṃ yādṛśaṃ jāgare kṛte

Au temps de l’ayana (solstice), au viṣuva (équinoxe) et lors d’un saṅkrānti, quel fruit spirituel obtient-on ? Et le quatorzième jour du mois de Māgha, si l’on accomplit la veille nocturne (jāgara), quel fruit sans égal reçoit-on ?

अयनेat the solstice (ayana)
अयने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअयन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
विषुवेat the equinox
विषुवे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविषुव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
एवindeed
एव:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात (emphasis)
संक्रान्तौat the saṅkrānti (solar transit)
संक्रान्तौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंक्रान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
कीदृशम्what kind of
कीदृशम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकीदृश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; प्रश्नार्थक-विशेषण
फलम्fruit, result
फलम्:
Karma/Phala (Result/फल)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
माघमासेin the month of Māgha
माघमासे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमाघ + मास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारयः (माघः मासः)
चतुर्दश्याम्on the fourteenth lunar day
चतुर्दश्याम्:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
यादृशम्of what sort
यादृशम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयादृश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; सम्बन्ध/प्रश्नार्थक-विशेषण (of what sort)
जागरेin the vigil (night-wake)
जागरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
कृतेwhen performed/done
कृते:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; ‘कृते’ = ‘being done/when done’

Devāṅganā (addressing Indra/Sureśvara) inferred from the rhetorical build-up

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A sacred night in Māgha: devotees keep vigil on caturdaśī with lamps, chanting, and temple circumambulation; cosmic markers (solstice/equinox/saṅkrānti) are referenced as lesser benchmarks.

A
Ayana
V
Viṣuva
S
Saṅkrānti
M
Māgha
C
Caturdaśī
J
Jāgaraṇa

FAQs

Right timing joined to devotion matters: the Māgha caturdaśī night-vigil is exalted above many calendrical holy moments.

The verse highlights a time-observance (Māgha caturdaśī vigil) within the Vastrāpathakṣetra māhātmya setting.

Jāgaraṇa (night vigil) on Māgha month’s caturdaśī; it is compared against ayana, viṣuva, and saṅkrānti observances.