सर्वत्रगं सुरुचिरं दिव्यस्त्रीगीतनादितम् तदारुह्य समायातो द्रष्टुं तां नगरीं हरेः
sarvatragaṃ suruciraṃ divyastrīgītanāditam tadāruhya samāyāto draṣṭuṃ tāṃ nagarīṃ hareḥ
Ce vimāna, allant partout, était d’une beauté exquise et résonnait des chants des femmes divines. Y étant monté, il vint contempler la cité de Hari.
Rudra (Śiva)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (as the merit-source)
Type: kshetra
Scene: A resplendent, all-moving vimāna filled with celestial song; divine women (apsarās) sing as the hunter ascends, traveling toward the radiant city of Hari with jeweled gates and lotus-like towers.
Religious merit matures into higher darśana—devotion grants access to exalted realms and divine vision.
The verse points to Hari’s divine city (a Vaikuṇṭha-like realm) rather than a terrestrial tīrtha; the narrative still belongs to Vastrāpathakṣetra Māhātmya.
None newly; it continues the result of the previously mentioned Śivarātri vigil.