Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 41

बुद्धरूपाकृतिं देवं सर्वज्ञं गुणभूषितम् । कृशांगं जटिलं सौम्यं व्योममार्गे स्वयं स्थितम्

buddharūpākṛtiṃ devaṃ sarvajñaṃ guṇabhūṣitam | kṛśāṃgaṃ jaṭilaṃ saumyaṃ vyomamārge svayaṃ sthitam

Il vit le Dieu à la forme semblable à celle d’un Bouddha—omniscient et paré de vertus—au corps élancé, aux cheveux en jata, doux et serein, se tenant de lui-même sur la voie du ciel.

बुद्धरूपाकृतिम्(having) Buddha-like form/appearance
बुद्धरूपाकृतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबुद्ध + रूप + आकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (acc. sg. f.); विशेष्य-रूपेण (as an appositional descriptor)
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (acc. sg. m.)
सर्वज्ञम्all-knowing
सर्वज्ञम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व + ज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (acc. sg. m.)
गुणभूषितम्adorned with virtues
गुणभूषितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootगुण + √भूष् (धातु) (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (ppp, acc. sg. m.)
कृशाङ्गम्thin-bodied
कृशाङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootकृश + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (acc. sg. m.)
जटिलम्matted-haired
जटिलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootजटिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (acc. sg. m.)
सौम्यम्gentle, auspicious
सौम्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसौम्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (acc. sg. m.)
व्योममार्गेin the path of the sky
व्योममार्गे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootव्योम + मार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन (loc. sg. m.)
स्वयम्by himself
स्वयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: 'oneself/by oneself')
स्थितम्standing, situated
स्थितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Root√स्था (धातु) (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (ppp, acc. sg. m.)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: A slender, gentle ascetic-deity with matted hair appears in the sky-path, luminous and serene, witnessed in astonishment; the atmosphere is airy, celestial, and still.

Ś
Śaṅkara (Śiva/Bhava)
B
Buddha-like form (buddharūpa)

FAQs

In a sanctified place, the devotee may receive a transformative darśana of the all-knowing, virtue-adorned Lord.

Vastrāpathakṣetra’s summit in Prabhāsa Khaṇḍa, where extraordinary visions of Śiva are said to occur.

None stated; the verse describes the fruit of devotion and contemplation—darśana of the Lord’s form.