सर्वसत्त्वसमायुक्ते सरीसृपसमाकुले । अनेकस्वरसंघुष्टे मयूरध्वनिनादिते
sarvasattvasamāyukte sarīsṛpasamākule | anekasvarasaṃghuṣṭe mayūradhvaninādite
Cette forêt était remplie de toutes sortes d’êtres, encombrée de reptiles, retentissante de mille cris, et vibrante des appels des paons.
Sārasvata
Tirtha: Vastrāpatha-devavana (implied)
Type: kshetra
Listener: Rājā
Scene: A vibrant sacred forest teeming with creatures and reptiles, alive with layered calls; peacocks cry, the air feels charged with life around the solitary worshipper’s clearing.
A tīrtha is portrayed as a living sacred ecology where nature itself participates in sanctity.
The forest environment surrounding Vastrāpathakṣetra in the Prabhāsa region.
No direct ritual is prescribed here; the verse sets the sacred atmosphere of the place.