रोगादिमरणं नास्ति यमो धर्मेण पीडितः
rogādimaraṇaṃ nāsti yamo dharmeṇa pīḍitaḥ
Il n’est point de mort due aux maladies et semblables maux ; Yama lui-même est contenu, repoussé par le Dharma.
Nārada (contextual, descriptive continuation)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (implied)
Scene: Personified Dharma stands radiant like a guardian; Yama with staff/noose is halted at the boundary of the kṣetra; behind Dharma, healthy pilgrims and sages perform rites; the atmosphere is luminous and fear-free.
Righteousness is portrayed as a protective power that even death’s authority cannot overrun.
Within Vastrāpathakṣetra Māhātmya, this functions as a māhātmya-style assurance of safety and well-being.
No specific rite is named; the emphasis is on Dharma as the operative force.