अश्वं सास्तरणं दत्त्वा खलीनेन च संयुतम् । अश्वराजबलात्स्वर्गे मोदते ब्राह्मवासरम्
aśvaṃ sāstaraṇaṃ dattvā khalīnena ca saṃyutam | aśvarājabalātsvarge modate brāhmavāsaram
Celui qui offre un cheval avec son tapis de selle, muni de bride et de harnachement, par la puissance de ce « roi des chevaux » se réjouit au ciel durant un jour de Brahmā.
Skanda (deduced from Skanda Purāṇa māhātmya narration context)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-donor at a coastal Prabhāsa shrine offers a richly caparisoned horse with saddle-cloth and bridle to a seated brāhmaṇa; above, a luminous svarga-vista hints at Brahmā’s day-length enjoyment.
Generous, complete gifts (with proper accessories) are taught to yield vast heavenly enjoyment as fruit of dharma.
The teaching is situated in the Vastrāpatha-kṣetra māhātmya of the Prabhāsa Khaṇḍa.
Aśva-dāna: donating a horse along with its covering and bridle/tack.