एकभक्तेन नक्तेन तथैवायाचितेन च । भिक्षाहारेण तोयेन फलाहारेण वा यदि
ekabhaktena naktena tathaivāyācitena ca | bhikṣāhāreṇa toyena phalāhāreṇa vā yadi
Si l’on (fait le voyage) en ne prenant qu’un seul repas, ou en ne mangeant que la nuit; de même sans mendier des mets particuliers, vivant d’aumônes, ou d’eau, ou de fruits—
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Bhūpati (king)
Scene: Pilgrims on a dusty road carrying small bundles; one accepts a simple handful of food, another drinks water from a pot, another eats fruits—faces calm, disciplined, and inwardly focused.
Regulated living during pilgrimage turns travel into tapas, purifying desire and strengthening devotion.
Vastrāpatha-kṣetra in the Prabhāsa-khaṇḍa, in the context of yātrā disciplines.
Observe food-restraints such as one meal a day, night-only eating, unsought food, alms-food, water-only, or fruit-only diet.