यस्तौ पूजयते भक्त्या दंडपाणिहरी क्रमात् । स पाप कंचुकैर्मुक्तो गच्छेच्छिवपुरं नरः
yastau pūjayate bhaktyā daṃḍapāṇiharī kramāt | sa pāpa kaṃcukairmukto gacchecchivapuraṃ naraḥ
Quiconque vénère ces deux-là avec dévotion —Daṇḍapāṇi et Hari— selon l’ordre prescrit, est délivré des « vêtements » du péché et se rend à la cité de Śiva (Śivapura).
Viṣṇu (contextual continuation)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Daṇḍapāṇi–Hari krama-pūjā)
Type: kshetra
Scene: A devotee worships first Daṇḍapāṇi then Hari in sequence; dark ‘garments’ of sin fall away symbolically, and a radiant path toward Śivapura opens in the background.
Devotional worship performed with proper order and reverence purifies karmic impurities and leads the devotee toward the highest divine abode.
Prabhāsakṣetra, where worship of Daṇḍapāṇi and Hari is said to destroy sin and grant supreme destination.
Worship (pūjā) of Daṇḍapāṇi and Hari performed ‘kramāt’—in due sequence.