आसीत्पूर्वं महादेवि दैत्यभारार्द्दिता मही साऽधो व्रजंती सहसा गोरूपा संबभूव ह
āsītpūrvaṃ mahādevi daityabhārārdditā mahī sā'dho vrajaṃtī sahasā gorūpā saṃbabhūva ha
Autrefois, ô Grande Déesse, la Terre était accablée sous le fardeau des daityas. Comme elle s’enfonçait vers le bas, soudain elle prit la forme d’une vache.
Īśvara (Śiva) (continuing narrative)
Tirtha: Prabhāsa (foreshadowed)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (addressed)
Scene: The Earth-goddess, overwhelmed by demon-burden, begins to sink; she transforms into a cow, eyes wide with fear, seeking protection.
When adharma becomes heavy, cosmic order responds—Earth herself seeks refuge and transformation, setting the stage for divine intervention.
This is the narrative prelude within Prabhāsakṣetra Māhātmya that explains the origin and sanctity of the local liṅga(s).
None; the verse provides mythic background for the tīrtha’s sanctity.