Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

पुनश्चंद्रेण तत्प्राप्तं लिंगं चंद्रेश्वरं प्रिये । ब्रह्महत्यादिपापानां नाशनं पुण्यवर्द्धनम्

punaścaṃdreṇa tatprāptaṃ liṃgaṃ caṃdreśvaraṃ priye | brahmahatyādipāpānāṃ nāśanaṃ puṇyavarddhanam

Puis encore, bien-aimée, ce liṅga fut obtenu par la Lune et fut appelé Candreśvara. Il détruit les péchés, à commencer par la brahmahatyā, et accroît le mérite.

पुनःagain
पुनः:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—पुनरुक्ति/कालवाचक (again)
चन्द्रेणby the Moon
चन्द्रेण:
Karana (Agent-in-passive/करण)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन (Singular)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
प्राप्तम्was obtained/received
प्राप्तम्:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeAdjective
Rootप्र + आप् (धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
लिङ्गम्the liṅga
लिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
चन्द्रेश्वरम्Candreśvara (Lord of the Moon; name)
चन्द्रेश्वरम्:
Samanaadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootचन्द्र + ईश्वर (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
प्रियेO beloved
प्रिये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
ब्रह्महत्या-आदि-पापानाम्of sins such as brahmahatyā
ब्रह्महत्या-आदि-पापानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्महत्या + आदि + पाप (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन (Plural)
नाशनम्destruction; remover
नाशनम्:
Samanaadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootनाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
पुण्यवर्द्धनम्increaser of merit
पुण्यवर्द्धनम्:
Samanaadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootपुण्य + वर्द्धन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Candreśvara-liṅga (Prabhāsa-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: The Moon-god (Candra), wan and penitent, receives or ‘obtains’ the liṅga; as he worships, his radiance returns, and the liṅga is hailed as Candreśvara, destroyer of brahmahatyā and other sins.

C
Candra
C
Candreśvara
B
brahmahatyā

FAQs

Śiva’s presence at a tīrtha provides profound purification—even for the gravest transgressions—when approached with reverence.

Candreśvara liṅga in Prabhāsakṣetra.

No explicit rite is stated; the verse highlights prāyaścitta-like फल (benefit): destruction of major sins and growth of puṇya.