Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

यो दद्यात्कांचनं मेरुं कृत्स्नां चैव वसुन्धराम् । योगेशं पूजयेद्यस्तु स तयोरधिकः स्मृतः

yo dadyātkāṃcanaṃ meruṃ kṛtsnāṃ caiva vasundharām | yogeśaṃ pūjayedyastu sa tayoradhikaḥ smṛtaḥ

Quand bien même quelqu’un offrirait un Meru d’or et la terre entière, celui qui vénère Yogēśa est tenu pour plus grand que ces deux dons.

यःwho (he who)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
दद्यात्would give
दद्यात्:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
काञ्चनम्golden
काञ्चनम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकाञ्चन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘मेरुम्’ विशेषण
मेरुम्Mount Meru
मेरुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमेरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कृत्स्नाम्entire
कृत्स्नाम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकृत्स्न (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘वसुन्धराम्’ विशेषण
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
वसुन्धराम्the earth
वसुन्धराम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवसुन्धरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
योगेशम्Yogeśa (Lord of Yoga)
योगेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयोग-ईश (प्रातिपदिक; योग + ईश)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पूजयेत्would worship
पूजयेत्:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारणबोधक-अव्यय (particle)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तयोःof those two (acts/persons)
तयोः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन; सर्वनाम
अधिकःsuperior
अधिकः:
Pratijna/Predicate adjective
TypeAdjective
Rootअधिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तुलनात्मक (comparative sense)
स्मृतःis said/considered
स्मृतः:
Kriya (Predicative)
TypeAdjective
Rootस्मृ (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; भावे ‘is considered’

Śiva (addressing Devī/Pārvatī, inferred)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Two contrasting panels: on one side, a kingly donor offering a colossal golden Meru and the earth symbolically; on the other, a simple devotee worshipping Yogēśa—yet the divine scale tips toward the worshipper.

Y
Yogēśa/Yogēśvara
M
Meru
D
Dāna
P
Pūjā

FAQs

Direct worship of Īśvara, especially at a sacred kṣetra, is presented as superior to even unimaginable material charity.

Prabhāsa-kṣetra, via the exaltation of Yogēśvara worship.

Pūjā of Yogēśa is recommended; dāna is mentioned only for comparison of merit.