Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 50

देवि क्षेत्राण्यनेकानि पृथिव्यां संति भामिनि । तीर्थानि कोटिसंख्यानि प्रभावस्तेषु संख्यया

devi kṣetrāṇyanekāni pṛthivyāṃ saṃti bhāmini | tīrthāni koṭisaṃkhyāni prabhāvasteṣu saṃkhyayā

Ô Déesse rayonnante, sur la terre il existe de nombreux lieux sacrés; et les tīrtha se comptent par crores, chacun possédant sa mesure propre de mérite et d’efficacité spirituelle.

देविO देवी
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
क्षेत्राणिsacred fields/regions
क्षेत्राणि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
अनेकानिmany
अनेकानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनेक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying 'क्षेत्राणि')
पृथिव्याम्on the earth
पृथिव्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
सन्तिare
सन्ति:
Kriya (Existence/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, बहुवचन
भामिनिO radiant one
भामिनि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभामिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
तीर्थानिpilgrimage places
तीर्थानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
कोटिसंख्यानिnumbering in crores
कोटिसंख्यानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकोटि + संख्या (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (having crores as number), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying 'तीर्थानि')
प्रभावः(their) efficacy/power
प्रभावः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तेषुamong them
तेषु:
Adhikarana (Reference set/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), बहुवचन; सर्वनाम
संख्ययाby (mere) counting / in number
संख्यया:
Karana (Means/Measure/करण)
TypeNoun
Rootसंख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (context-setting verse)

Type: kshetra

Listener: Pārvatī/Devī

Scene: Śiva (as narrator) addresses Devī/Pārvatī, gesturing to a cosmic map of Bhārata with countless glowing tīrthas like stars across the earth.

D
Devī (Pārvatī)
T
Tīrthas
K
Kṣetras

FAQs

While many holy places exist, their fruits differ—prompting discernment and reverence for the most spiritually potent kṣetras.

Prabhāsa is being set up as exceptional by first acknowledging the multitude of other tīrthas.

None explicitly; this verse frames a hierarchy of tīrtha-prabhāva (pilgrimage efficacy).