Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 38

मन्वन्तरेषु सर्वेषु कल्पादिषु सुरेश्वरि । एष एव क्रमः प्रोक्तो विशेषं शृणु सांप्रतम्

manvantareṣu sarveṣu kalpādiṣu sureśvari | eṣa eva kramaḥ prokto viśeṣaṃ śṛṇu sāṃpratam

Ô Souveraine des dieux, dans tous les Manvantaras et dans les cycles commençant par les Kalpas, c’est ce même ordre qui a été enseigné. Écoute maintenant les détails particuliers du temps présent.

मन्वन्तरेषुin the manvantaras
मन्वन्तरेषु:
Adhikarana (Locative)
TypeNoun
Rootमन्वन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; विशेषणम्
कल्पादिषुin kalpas etc.
कल्पादिषु:
Adhikarana (Locative)
TypeNoun
Rootकल्प + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; कल्प-आदि-शब्देषु/विषयेषु (‘in kalpas and the like’)
सुरेश्वरिO goddess, ruler of the gods
सुरेश्वरि:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootसुरेश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; सुराणाम् ईश्वरी
एषःthis
एषः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
एवindeed/only
एव:
Emphasis (Nipata)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (restrictive/emphatic particle)
क्रमःprocedure/sequence
क्रमः:
Karta (Subject complement)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
प्रोक्तःhas been declared
प्रोक्तः:
Karta (Predicate; stated)
TypeVerb
Rootप्र√वच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
विशेषम्the special (detail)
विशेषम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
शृणुhear/listen
शृणु:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
सांप्रतम्now
सांप्रतम्:
Kala-adhikarana (Time)
TypeIndeclinable
Rootसांप्रतम् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time): ‘now/at present’

Skanda (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Sureśvarī (Lady of the gods)

Scene: A cosmic teaching tableau: the speaker gestures to concentric cycles labeled Kalpa and Manvantara, then points back to a ritual pavilion at Prabhāsa, indicating ‘same krama, special details now’.

S
Sureśvarī
M
Manvantara
K
Kalpa

FAQs

Puranic dharma is portrayed as timeless—valid across cosmic ages—yet adaptable through specific instructions.

The broader discourse belongs to Prabhāsakṣetra Māhātmya, centered on Prabhāsa.

It introduces that a fixed ‘krama’ (procedure) exists and that special details will follow.