स श्रुत्वा वचनं तस्य कामस्योत्पादनं परम् । जगाम यत्र सा साध्वी क्षेत्रे प्राभासिके स्थिता
sa śrutvā vacanaṃ tasya kāmasyotpādanaṃ param | jagāma yatra sā sādhvī kṣetre prābhāsike sthitā
Entendant ses paroles et saisi d’un désir ardent, il se rendit là où demeurait cette femme vertueuse — dans le kṣetra sacré de Prabhāsa.
Narrator (Purāṇic storyteller voice)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: The asura, inflamed by desire, sets out toward Prabhāsa; the scene shows movement—chariots/army, dust, banners—contrasted with the calm presence of the sādhvī within the luminous kṣetra.
A tīrtha is not merely a location—it becomes a stage where inner impulses are tested against dharma and purity.
Prabhāsa-kṣetra (the prābhāsika sacred field) is explicitly named.
None; the verse locates the sādhvī within Prabhāsa-kṣetra, reinforcing the māhātmya setting.