पंचमे दुःखहर्त्ता च षष्ठे तु पुरुषोत्तमः । श्रीदैत्यसूदनो देवः कल्पे वै सप्तमे स्मृतः
paṃcame duḥkhaharttā ca ṣaṣṭhe tu puruṣottamaḥ | śrīdaityasūdano devaḥ kalpe vai saptame smṛtaḥ
Dans le cinquième (kalpa), on se souvient de lui comme «Duḥkhahartā», celui qui ôte la souffrance ; dans le sixième comme «Puruṣottama», la Personne suprême ; et dans le septième kalpa comme le dieu «Śrī-Daityasūdana», le pourfendeur des Daityas.
Narrator (contextual, within Prabhāsakṣetra-māhātmya; exact speaker not explicit in the given snippet)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A triumphant yet serene Hari: one hand in abhaya (removing sorrow), another holding a weapon symbolizing daitya-slaying; behind him, shadowy daitya forms dissolve into light; pilgrims at Prabhāsa offer prayers.
Remembering the Lord as the remover of sorrow and protector of Dharma strengthens faith that divine grace responds to distress.
Prabhāsakṣetra, where the Lord’s epithets and protective deeds are celebrated as part of the site’s greatness.
No explicit rite is prescribed; the emphasis is on praise and remembrance of the Lord’s saving power.