Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 5

गंधोदकेन च ततः पूजयेत्कुसुमोत्तमैः । तथैव विधिवद्भक्त्या सोऽश्वमेधफलं लभेत्

gaṃdhodakena ca tataḥ pūjayetkusumottamaiḥ | tathaiva vidhivadbhaktyā so'śvamedhaphalaṃ labhet

Ensuite, qu’on adore (le Seigneur) avec de l’eau parfumée et les plus nobles fleurs. Accomplie selon le rite et avec bhakti, cette adoration confère un mérite égal à celui du sacrifice Aśvamedha.

गंधोदकेनwith scented water
गंधोदकेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगन्ध + उदक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (गन्धयुक्तम् उदकम्)
and
:
None
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
ततःthen
ततः:
None
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
कुसुमोत्तमैःwith excellent flowers
कुसुमोत्तमैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकुसुम + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः—कर्मधारय (उत्तमानि कुसुमानि)
तथाthus/likewise
तथा:
None
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
एवindeed/just
एव:
None
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
विधिवत्according to rite
विधिवत्:
None
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formअव्यय (manner adverb: according to rule)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अश्वमेधफलम्the fruit of the Aśvamedha (sacrifice)
अश्वमेधफलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअश्वमेध + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (अश्वमेधस्य फलम्)
लभेत्would obtain/should obtain
लभेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद

Unspecified in this snippet (context: Īśvara/Śiva speaking to Devī in Prabhāsa-kṣetra-māhātmya)

Tirtha: Gautameśvara (Prabhāsa-kṣetra)

Type: temple

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: The worship continues: the liṅga is sprinkled with fragrant water; heaps of fresh, ‘best’ flowers are offered; the devotee’s hands are in añjali; the atmosphere suggests a sacrifice transmuted into temple worship.

A
Aśvamedha

FAQs

Devotional worship performed correctly—simple offerings like fragrant water and flowers—can yield immense merit.

Prabhāsa Kṣetra, within the Prabhāsa Khaṇḍa’s Prabhāsa-kṣetra-māhātmya (here tied to the Gautameśvara context).

Pūjā using scented water (gandhodaka) and the best flowers, done vidhivat (according to injunction) with bhakti.