Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

यत्र सिद्धिमनुप्राप्त ऐश्वर्यं चाणिमादिकम् । शाकल्येश्वरनामेति ततः ख्यातं तुरीयकम्

yatra siddhimanuprāpta aiśvaryaṃ cāṇimādikam | śākalyeśvaranāmeti tataḥ khyātaṃ turīyakam

Là, ayant obtenu les siddhi et des pouvoirs tels que l’aṇimā et les autres, il devint renommé sous le quatrième nom : Śākalyeśvara.

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्ध/देशवाचक (relative locative adverb)
सिद्धिम्attainment / success
सिद्धिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
अनुप्राप्तःhaving obtained
अनुप्राप्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootअनु + प्र + आप् (धातु) → अनुप्राप्त (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्तरि-भावे—‘having obtained’
ऐश्वर्यम्lordly power
ऐश्वर्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऐश्वर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
अणिमादिकम्beginning with aṇimā (etc.)
अणिमादिकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअणिमा + आदि + क (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (अणिमा-आदि = beginning with aṇimā)
शाकल्येश्वरनामthe name ‘Śākalyeśvara’
शाकल्येश्वरनाम:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशाकल्य + ईश्वर + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (शाकल्येश्वरस्य नाम)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotative/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/इत्यर्थक (quotative)
ततःtherefore / then
ततः:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; हेतौ/अनन्तरार्थक (therefore/thereafter)
ख्यातम्became known
ख्यातम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootख्या (धातु) → ख्यात (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; कर्मणि—‘became known’
तुरीयकम्the fourth
तुरीयकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतुरीयक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण

Śiva (to Devī/Umā, inferred)

Tirtha: Śākalyeśvara (within Prabhāsa-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Devī/Umā (addressed as priyā in adjacent verses)

Scene: A radiant Śiva-liṅga in a coastal Prabhāsa shrine; yogins and devotees witness subtle siddhi-signs (lightness, minuteness) as the liṅga is hailed as Śākalyeśvara.

Ś
Śiva
D
Devī
Ś
Śākalyeśvara
A
Aṇimā-siddhi
S
Siddhi

FAQs

Contact with a true tīrtha and devotion to Śiva can yield siddhi, yet the text frames such powers as outcomes of sacred worship.

Prabhāsa-kṣetra, where the liṅga gains the Kali-yuga name Śākalyeśvara.

While not a direct injunction, it implies worship/approach to the Śākalyeśvara liṅga as the cause of siddhi and renown.